?

Log in

Эстония в мировых СМИ
04 March 2008 @ 10:38 am

"Маленькая страна, большие идеи" (The Guardian, Margus Laidre)

Эстония показала, что не трудно одновременно быть патриотом и настоящим европейцем.

В воскресенье Эстония отметила 90-летнюю годовщину существования своей страны. В 1913 году, за пять лет до её основания заслуживающая уважения и полного доверия Британская Энциклопедия написала об эстонцах:
"Как раса, они имеют явные черты своего урало-алайского или монгольского происхождения с низким ростом, отсутствием бород, косыми глазами, широким лицом, низким лбом и маленьким ртом. В дополнение к этому они являются маленькими, плохо сложенными людьми с длинными руками и тонкими, короткими ногами."
Что же изменилось за 95 лет? Короткий ответ состоит в том, что по крайней мере ноги стали длиннее. Read more...Collapse )

Ссылки:

The Guardian. A small country thinking big. Margus Laidre. February 28, 2008
 
 
Эстония в мировых СМИ


"Эстонский президент извиняется из-за осечки в интервью" (Earth Times, DPA)

Эстонский президент Тоомас Хендрик Ильвес (Toomas Hendrik Ilves) заявил в четверг, что он сожалеет о неверно понятом замечании, которое недавно прозвучало в его интервью BBC, вызвав волну критики со стороны русскоязычного населения Эстонии. "Я действительно сожалею о том, что мои слова были поняты как оскорбляющие чей-то язык или национальные чувства," - сказал Ильвес шведскому новостному агентству TT, согласно сообщению газеты "Postimees".

Эстония является надежным домом для всех тех, для кого эстонский язык не является родным, сказал он.

Президент встретил резкую критику из-за своего замечания, в котором он сказал, что изучение русского языка означает преуменьшение советской оккупации. Представитель президента сообщил, что его слова были неправильно истолкованы. Read more...Collapse )

Ссылки:

Earth Times. Estonian President apologizes for misfired interview remark. DPA. Thu, 28 Feb 2008.

 
 
Эстония в мировых СМИ


"Время попридержать эмоции" (Financial Times, Robert Anderson)

В момент наивысшего подъема рынка недвижимости Латвии в 2006 участники размещали 10-процентные депозиты на нетиповые квартиры в Риге, а потом удваивали свои деньги, продавая их еще до того, как те вообще были построены.

Теперь цены в Риге и Таллинне падают, а рынок недвижимости Вильнюса достиг наивысшей точки, что оставляет опоздавших инвесторов у прохудившегося корыта и нагнетает опасения о возможности возникновения вызванного ятим спадом "жесткой посадки" экономики. Read more...Collapse )

Ссылки:

Financial Times. A moment for hunkering down. Robert Anderson. February 27 2008.
 
 
Эстония в мировых СМИ
04 March 2008 @ 10:29 am


"Грузия заслуживает НАТО" (Le Monde, Mart Laar)

Путешественник, вернувшийся в Тбилиси после отсутствия длительностью в несколько лет, уже не уедет оттуда. В начале тысячелетия центр грязного города все еще был завален развалинами, оставленными проходившей в начале 90-х годов гражданской войны. Мигающее электричество и едва работающее уличное освещение. По разбитым улицам рассекали ржавые автомобили, стараясь не попадаться на глаза дорожной полиции, еще более коррумпированной, чем бывшая советская милиция. И что же делал Всемирный Банк? Он определил, что предпринимательская среда в стране еще хуже, чем.. в Нигерии. Read more...Collapse )

Ссылки:

Le Monde. La Géorgie mérite l'OTAN. Mart Laar. LE MONDE. 25.02.08.
 
 
Эстония в мировых СМИ
04 March 2008 @ 10:28 am


"Эстония опасается диктатуры в России" (BBC NEWS)

Россия возможно скатывается к диктатуре подобно тому, как это случилось с Германией вскоре после Первой Мировой Войны, предупреждает эстонский президент Тоомас Хендрик Ильвес (Toomas Hendrik Ilves). "Существующее там настроение, ощущение предательства, напоминает мне Веймарскую республику," - сообщил г-н Ильвес газете "Moscow Times". Под Веймарской республикой подразумевают Германию в 1919-1933 годах - до прихода к власти Адольфа Гитлера (Adolf Hitler). Read more...Collapse )
Ссылки:

BBC News. Estonia fears Russia dictatorship. Tuesday, 26 February 2008.
 
 
 
Эстония в мировых СМИ


"Эстония считает, что Кремль 'вмешивается' в её дела" (BBC News, Tim Whewell)

Отношения между Россией и многими её бывшим советскими друзьями остаются напряженными из-за устремления Москвы распространить свое влияние на окружающие страны.

Меня раздражает его костюм с жилеткой. Меня раздражает его галстук-бабочка.

Однако если быть честным, больше всего меня раздражает тот факт, что Тоомас Ильвес (Toomas Ilves) начал практически на одном уровне со мной, я к сегодняшнему дню достиг уровня "нашего собственного корреспондента", в то время как он стал главой государства. Read more...Collapse )

Ссылки:

BBC News. Estonia's view of Kremlin 'meddling'. By Tim Whewell. Saturday, 23 February 2008.
 
 
Эстония в мировых СМИ


"Moody's: у эстонской банковской системы негативный прогноз" (Forbes.com, AFX News Limited)

Отдел инвесторов рейтингового агентства "Moody's" сообщил о том, что эстонская банковская система получила негативный прогноз, что отражает растущий риск снижения качества активов и/или ликвидности на фоне характерного для последних нескольких лет быстрого роста займов. Read more...Collapse )

Ссылки:

Forbes.com. Estonian banking system's outlook negative - Moody's. AFX News Limited. 02.21.08
 
 
Эстония в мировых СМИ


"Анализ: Терроризм 2.0" (United Press International, LEANDER SCHAERLAECKENS)

В будущем терроризм и войны будут проходить не на свежем воздухе, а в домашних условиях, при свете компьютерных экранов. Хотя кибернетические атаки становятся все более частыми и разрушительными, созданная ими угроза мировому сообществу остается вне рамок существующего правового регулирования и оборонных механизмов, заявила на прошлой неделе группа экспертов. Read more...Collapse )

Ссылки:

United Press International. Analysis: Terrorism. LEANDER SCHAERLAECKENS. Feb. 20, 2008.
 
 
Эстония в мировых СМИ


"На фоне вырывающейся из под контроля инфляции Восточная Европа становится жертвой собственного экономического успеха" (The International Herald Tribune, The Associated Press)

Рига, Латвия. Артур Арушанов (Artur Arushanov) боится ходить по магазинам. Водитель грузовика и отец трех детей, он не может смотреть на то, как в Латвии, где годовая инфляция достигла почти 16 процентов, постоянно растут цены на продовольствие. Read more...Collapse )

Ссылки:

The International Herald Tribune. Eastern Europe becomes victim of own economic success as inflation spirals out of control. The Associated Press. February 19, 2008
 
 
Эстония в мировых СМИ
Ситуацию с демократией и рыночной экономикой в Эстонии отражает "Индекс Трансформации Бертельсманна" (Bertelsmann Stiftung) за 2008 год, исследование, которое периодически публикуется действующими при Мюнхенском Университете "Фондом Бертельсманна" и "Центром Исследования Прикладной Политики". Согласно публикации, исследование представляет собой сравнение 125 развивающихся и переходных стран по 6500 отдельным экономическим, политическим и управленческим показателям. Сильно сокращено. Read more...Collapse )

Ссылки:

Bertelsmann Transformation Index. BTI 2008. Bertelsmann Stiftung. February 18, 2008.
BTI 2008. Bertelsmann Transformation Index 2008. Political Management
in International Comparison. Bertelsmann Stiftung.
February 18, 2008.
BTI 2008. Estonia Country Report. Bertelsmann Stiftung. February 18, 2008.